miércoles, 1 de julio de 2009

In Between - Linkin Park

Llevo desde el viernes tarareando esta canción sin saber muy bien cuál era o de quién era y revisando mi lista de reproducción la he encontrado. No es ni la que más me gusta de ellos ni la mejor de este disco, pero no puedo quitármela de la cabeza. Así que os la pongo aquí con las letras y mi traducción libre ;)




In Between
En medio

Let me apologize to begin with
Para empezar, deja que me disculpe
Let me apologize for what I'm about to say
Deja que me disculpe por lo que estoy a punto de decir
But trying to be genuine was harder than it seemed
Pero intentar ser sincero fue más dificil de lo que parecía
And somehow I got caught up in between
Y de alguna manera me quedé atrapado en medio

Let me apologize to begin with
Para empezar, deja que me disculpe
Let me apologize for what I'm about to say
Deja que me disculpe por lo que estoy a punto de decir
But trying to be someone else was harder than it seemed
Pero intentar ser otra persona fue más difícil de lo que parecía
And somehow I got caught up in between
Y de alguna manera me quedé atrapado en medio

[Chorus]
Between my pride and my promise
Entre mi orgullo y mi promesa
Between my lies and how the truth gets in the way
Entre mis mentiras y la verdad que encuentra su propio camino
And things I want to say to you get lost before they come
Y las cosas que quiero decirte se me olvidan conforme van viniendo
The only thing that's worse than one is none
No hay nada peor que uno (mismo)
[End Chorus]

Let me apologize to begin with
Para empezar, deja que me disculpe
Let me apologize for what I'm about to say
Deja que me disculpe por lo que estoy a punto de decir
But trying to regain your trust was harder than it seemed
Pero intentar recuperar tu confianza fue más difícil de lo que parecía
And somehow I got caught up in between
Y de alguna manera me quedé atrapado en medio


[Chorus]
Between my pride and my promise
Entre mi orgullo y mi promesa
Between my lies and how the truth gets in the way
Entre mis mentiras y la verdad que encuentra su propio camino
And things I want to say to you get lost before they come
Y las cosas que quiero decirte se me olvidan conforme van viniendo
The only thing that's worse than one is none
No hay nada peor que uno (mismo)
The only thing that's worse than one is none
No hay nada peor que uno (mismo)
[End Chorus]

And I cannot explain to you
Y no puedo explicarte
Anything I say or do or plan
nada de lo que digo, hago o planeo

Fear is not afraid to you
El miedo no te asusta
But guilt's a language you can understand
pero la culpabilidad es un lenguaje que sí que entiendes

I cannot explain to you
No puedo explicártelo
And anything I say or do
no importa lo que diga o haga
I hope the actions speak the words they can
espero que mis acciones digan lo que pueden

[Chorus]
For my pride and my promise
Por mi orgullo y mi promesa
For my lies and how the truth gets in the way
Por mis mentiras y la verdad que encuentra su propio camino
The things I want to say to you get lost before they come
Las cosas que te quiero decir se van conforme van llegando
The only thing that's worse than one is
No hay nada peor que uno (mismo)


Pride and my promise
Orgullo y mi promesa
Between my lies and how the truth gets in the way
Por mis mentiras y la verdad que encuentra su propio camino
The things I want to say to you get lost before they come
Las cosas que te quiero decir se van conforme van llegando
The only thing that's worse than one is
No hay nada peor que uno (mismo)
The only thing that's worse than one is none
No hay nada peor que uno (mismo)
The only thing that's worse than one is none
No hay nada peor que uno (mismo)
[End Chorus]

1 comentario:

Alfonso E. dijo...

No he podido evitar acordarme de esto xD